≠nerru and her husband
Metadata
≠nerru and her husband
Lucy Lloyd |xam notebooks
|han≠kass'o (Klein Jantje) (VIII)
A young man of the Early Race marries ≠nerru (also a person of the Early Race). They are out collecting 'Bushman rice' and fill their bag, so the husband asks |nerru to use her kaross. She does not want to and he snatches it away from her. ≠nerru's bowels come pouring down. She replaces her bowels and returns to her mother's house. Her husband comes along looking for his wife, but ≠nerru's mother is angry with him for his lack of understanding.
1) See also <i>Description of the ≠nerru, 2</i>) p.8506v: |han≠kass'o heard this from his mother (|xabbi-an), 3) p.8510v: the |xam term for a kaross made of only one animal skin, 4) p.8511v: the words are spoken by ≠nerru in this instance, but many of the stories of the Early Race involve singing, 5) p.8523v: the people who spoke to |han≠kass'o's mother (and made her 'understand'), 6) This story is found in Book VIII-28
story
13 June 1879 (started)
History (Early Race)
Early Race (when ≠nerru and her husband were people), Early Race (≠nerru was formerly a person of the), bird (the ≠nerru), bird (≠nerru and her husband), ≠nerru (and her husband), ≠nerru (her husband does not act nicely), ≠nerru (speaks and sings), ≠nerru (her houses are numerous), ≠nerru (does not put dusty 'Bushman rice' on her back-kaross), ≠nerru (collects 'Bushman rice' with her husband), ≠nerru (her husband does not understand her and injures her), ≠nerru (the way her people do things at their place), ≠nerru (her bowels are on her little kaross), ≠nerru (her husband causes her bowels to fall out), ≠nerru (returns to her mother's house), husband (of ≠nerru), husband (his own people), husband (husbands who 'marry into our people as if they understood'), husband ('husbands do mad things'), husband (who does not act nicely), husband (is a man of the Early Race), husband (who did not understand his wife, ≠nerru, and injures her), Bushman rice (collected by ≠nerru and her husband), Bushman rice (dusty), Bushman rice (on ≠nerru's little back-kaross), Bushman rice (and the use of the springbok-skin sack), kaross (≠nerru's little), kaross (made of one skin), kaross (called a !kou'ssi), kaross (mother's little new), kaross (tied on with its four straps, or legs), kaross (used to bind up ≠nerru), kaross (≠nerru's bowels are on her little back-), kaross (≠nerru does not put dusty 'Bushman rice' on hers), bowels (≠nerru's are on her little back-kaross), bowels (≠nerru and her husband), marriage (and different kinds of husbands), marriage (and husbands who do not understand their wives), marriage (and husbands who 'marry into our people as if they understood'), marriage ('husbands do mad things'), marriage (a husband who does not act nicely), marriage (≠nerru and her husband), name (a kaross made of one skin is called a !kou'ssi), name (a bird called the ≠nerru)
8507-8525
Contributions